MACHINE NAME = WEB 1

REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTIETH SESSION, SECOND PART

Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/EX(32)3
Files
Language
English
Language
French
Title
RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN À MOYEN TERME ET DU BUDGET-PROGRAMME SUR LA DEUXIÈME PARTIE DE SA QUARANTIÈME SESSION
Language
Spanish
Title
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO Y EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS ACERCA DE LA SEGUNDA PARTE DE SU 40º PERÍODO DE SESIONES
Language
Arabic
Title
REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTIETH SESSION, SECOND PART [AR]
Language
Russian
Title
REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTIETH SESSION, SECOND PART [RU]
Language
Chinese
Title
REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS FORTIETH SESSION, SECOND PART [CH]
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/wpd164_en.pdf
Document text
TD//EX(32)/3 TD//WP/164 UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget fortieth session, part held Palais des Nations, Geneva, 21 22 2003 UNITED NATIONS Distr. GENERAL TD//EX(32)/3 TD//WP/164 23 June 2003 Original: ENGLISH Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget fortieth session, part held Palais des Nations, Geneva, 21 22 2003 GE.03-51524 - 3 - CONTENTS Chapter Page . Agreed conclusions adopted Working Party fortieth session, part .................................................................................................. 4 II. Review work programme: Draft programme budget biennium 2004-2005 . Opening statements............................................................................................. 5 . Informal meetings ............................................................................................... 7 . Action Working Party.............................................................................. 7 . Closing statements .............................................................................................. 8 III. UNCTAD’ technical cooperation. ......................................................................... 9 IV. Organizational matters . Opening session...................................................................................... 10 . Election officers............................................................................................ 10 . Adoption agenda organization work............................................ 10 . Provisional agenda forty- session Working Party ................ 10 . Adoption report Working Party Trade Development Board .......................................................................................... 11 Annex Attendance ........................................................................................................................... 12 - 4 - Chapter AGREED CONCLUSIONS ADOPTED BY THE WORKING PARTY AT ITS FORTIETH SESSION, SECOND PART Review work programme: Draft programme budget biennium 2004-2005 Working Party Medium-term Plan Programme Budget, considered Section 12, “Trade development”, proposed programme budget biennium 2004-2005, contained documents /58/6 (Sect. 12) TD//WP(XL)/CRP.1, 1. Concurs programmatic content Section 12, account comments Working Party January 2003 session, views expressed member States , inter alia, survey publication proposals; 2. Emphasizes importance UNCTAD’ role contributions implementation commitments arising outcomes major international conferences, including United Nations Millennium Summit, United Nations Conference Developed Countries, International Conference Financing Development World Summit Sustainable Development; 3. Emphasizes importance UNCTAD’ assistance member States implementation post-Doha work programme World Trade Organization Partnership Africa’ Development (NEPAD); 4. Stresses importance Developed Countries Report, requests Trade Development Board report published annual basis existing regular budget, possibility extrabudgetary resources; 5. Invites development partners continue support UNCTAD’ activities response emerging requests developing countries. UNCTAD’ technical cooperation Working Party Medium-term Plan Programme Budget, Takes note information secretariat document TD//WP/161 indication draft strategy UNCTAD’ technical cooperation prepared presented Working Party forty- session consideration member States. - 5 - Chapter II REVIEW OF THE WORK PROGRAMME: DRAFT PROGRAMME BUDGET FOR THE BIENNIUM 2004-2005 1. consideration item, Working Party documentation: “Proposed programme budget biennium 2004-2005: Section 12 – Trade development” (/58/6(Sect.12)); “Proposed programme budget biennium 2004-2005: /58/6(Sect.12) – Corrigendum” (TD//WP(XL)/CRP.1); “Results -ante survey UNCTAD publication proposals proposed programme budget 2004-2005” (UNCTAD/EDM/2003/1/Rev.1). . Opening statements 2. Deputy Secretary-General UNCTAD , time, work programmes economic social sector United Nations discussed Executive Committee Economic Social Affairs (EC-ESA). internal mechanisms established Secretary-General United Nations brought entities sector, UNCTAD, regional commissions, Department Economic Social Affairs UNEP, view ensuring policy coherence minimizing duplication. UNCTAD important lead role trade science technology clusters, making contributions clusters, notably macroeconomics countries special situations. addition EC-ESA process, Office Deputy Secretary-General United Nations discussed specific aspects UNCTAD budget submission. time budget drafting involved processes, number resulted, terms refocusing sharpening indicators. 3. area resource redeployment, extent economies redeployment financial resources areas expenditure areas work sought increases requested. terms redeployment posts, strengthening Subprogrammes 2 3 account requests member States Mid-Term Review support developing countries multilateral trade negotiations view enhancing productive capacity enabling advantage opportunities . Redeployment Executive Direction Management Programme Support reflected enhancement Intergovernmental Support Service integration external relations, public information activities, press, civil society outreach related activities. Secretary-General UN requested increase UNCTAD budget 1.7% cover budget lines posts, consultants, furniture equipment, general operating expenses, supplies - 6 - materials. consultants, current level consultant resources insufficient enable secretariat maintain high-quality analytical work expected, increase envisaged originally proposed. 4. representative Thailand, speaking behalf Group 77 China, Group wholeheartedly supported thrust work programme minimal budget increase included buttress execution assignments entrusted UNCTAD. multidisplinary approach record sound analysis, UNCTAD substantive contribution efforts developing countries fight poverty, quest development, efforts leading beneficial integration global economy. substantive inputs, areas competence, implementation commitments contained outcomes major conferences summits, account special circumstances LDCs, landlocked developing countries small island developing States, NEPAD. , UNCTAD XI provide opportunity guide organization , innovative practical approach major developments challenges global economy plight developing countries. Finally, carry role work programme, UNCTAD level resources commensurate highest standards efficiency competence Member States expected. , modest increase 1.7% proposed UNCTAD Secretary-General UN . 5. representative Benin, speaking behalf developed countries, specific situation LDCs consideration planning UNCTAD’ activities, initiatives work programmes. essential implement effectively results recommendations major international conferences, optimal level financing assured, activities linked investment promotion human resources institutional capacity building respect trade production. activities fell framework development objectives set Plan Action adopted United Nations Conference LDCs. level extrabudgetary funds expected biennium 2004- 2005 estimated approximately 44.4% required total; matter concern, bilateral multilateral partners requested increase extrabudgetary contributions. Lastly, strongly supported publishing LDC Report annually, recommended Board thirtieth executive session December 2002 Working Party Medium-term Plan Programme Budget part fortieth session January 2003. 6. representative Greece , speaking behalf European Union, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia Slovenia, , consideration programme budget biennium 2004- 2005, Working Party number clarifications secretariat order determine proposed budget contained improvements comparison 2002-2003 budget. pleased prioritization Subprogrammes 2 3, difficult determine specific programme aspects emphasized de-emphasized. fo rward extent - 7 - budget encourage UNCTAD set priorities targeting areas emphasis identified member States Mid-term Review increasing contribution achieving results major UN confe rences. noted efforts secretariat initiate process consultations member States integrate elements thematic evaluation capacity building UNCTAD’ technical cooperation strategy. 7. representative United States America welcomed openness secretariat programme budget process. delegation attached great importance horizontal cooperation secretariat hoped efforts direction continue. overlap subprogramme development Africa Special Programme LDCs, African countries LDCs. overlap eliminated LDC Programme strengthened. position endorse budget proposal UNCTAD, decision UN Headquarters context budget envelope. expressed concern request creation -2 post Division Management; stated aims underpinning request achieved redeployment existing -1 -2 posts. 8. representative Bolivia speaking behalf Andean Group, Brazil, Switzerland Netherlands , referring subprogramme 3 international trade, noted provisions sustainable development biotrade Millennium Goals, outcome seventh session Commission Trade Goods Services Commodities, decisions Andean Group, emphasized significant increase extrabudgetary contributions Netherlands Switzerland areas activity. Working Party give suitable emphasis Biotrade Initiative, concrete measures allocate resources Initiative, assign staff, implement suitable number missions, ensure long-term viability Initiative view implementing Millennium Declaration outcome Global Summit Sustainable Development combating poverty. 9. representative Egypt delegation agree present time give priority Biotrade Initiative. 10. . Informal meetings 11. Working Party pursued deliberations private meetings. . Action Working Party 12. closing plenary, 22 2003, Working Party adopted agreed conclusions agenda item 3. ( agreed conclusions, chapter .) 13. Chairperson informed Working Party conclusions agenda item 3 transmitted budget review bodies UN Headquarters, authority. - 8 - 14. representative United States America reiterated concern regard resource level proposed programme budget related UNCTAD. . Closing statements 15. representative Thailand, speaking behalf Group 77 China, requested secretariat provide synopsis activities carried implementation outcomes major conferences summits. Group welcomed additional support donor countries launched programmes biotrade commercial diplomacy, urged donors support developing countries areas. 16. representative Senegal UNCTAD terms strengthening capacity-building activities framework NEPAD . - 9 - Chapter III UNCTAD’ TECHNICAL COOPERATION 17. consideration item, Working Party documentation: “UNCTAD’ technical cooperation: Note UNCTAD secretariat” (TD//WP/161). 18. Deputy Secretary-General UNCTAD document TD//WP/161 reflecting outcome secretariat’ consultations member States view integrating UNCTAD’ technical cooperation strategy elements arising thematic evaluation capacity building. Secretary-General United Nations conducting review technical cooperation engaged consultant purpose; consultant visited UNCTAD, secretariat’ work trade, including cooperation WTO, ITC, World Bank IMF, work considered model good practice. ACTION BY THE WORKING PARTY 19. closing plenary meeting, 22 2003, Working Party adopted agreed conclusions agenda item 6. ( agreed conclusions, chapter .) - 10 - Chapter IV ORGANIZATIONAL MATTERS . Opening session 20. part fortieth session Working Party opened . . Afanassiev (Russian Federation), Chairperson Working Party. . Election officers (Agenda item 1) 21. bureau Working Party elected part fortieth session, : Chairperson: . . Afanassiev (Russian Federation) Vice-Chairperson-cum-Rapporteur : Ms. . Tadesse (Ethiopia). . Adoption agenda organization work (Agenda item 2) 22. agenda adopted part session, : 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review work programme: Draft programme budget biennium 2004-2005 4. Indicators achievement 5. Provisional agenda forty- session Working Party 6. business 7. Adoption report Working Party Trade Development Board . Provisional agenda forty- session Working Party (Agenda item 5) 23. 157th (closing) plenary meeting, 22 2003, Working Party approved provisional agenda forty- session, : 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review technical cooperation activities UNCTAD financing 4. Evaluation technical cooperation activities: () -depth evaluation technical assistance programme trade, environment development - 11 - 5. Progress report implementation phase UNCTAD’ website 6. Provisional agenda forty- session Working Party 7. business 8. Adoption report Working Party Trade Development Board . Adoption report Working Party Trade Development Board (Agenda item 7) 24. meeting, Working Party authorized Chairperson draw report session, account proceedings closing plenary. - 12 - Annex ATTENDANCE * 1. Experts States members UNCTAD, members Working Party, attended session: Bangladesh Islamic Republic Iran Belarus Mexico Benin Russian Federation China Tunisia Colombia United Kingdom Great Britain Congo Northern Ireland Ethiopia United States America France Honduras 2. States members UNCTAD, members Working Party, represented observers session: Barbados Mauritius Bolivia Mongolia Democratic Republic Congo Oman Egypt Senegal Finland Syrian Arab Republic Germany South Africa Greece Switzerland India Thailand Indonesia Uganda Jamaica Zimbabwe Libyan Arab Jamahiriya 3. intergovernmental organizations represented session: African, Caribbean Pacific Group States European Community Organization African Unity 4. United Nations agencies related organizations represented session: International Trade Centre ____________________________________ * list participants, TD//WP(XI)/Misc.1/Add.1 TD//EX(32)/3 TD//WP/164 CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET LE ÉVELOPPEMENT RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN À MOYEN TERME ET DU BUDGET-PROGRAMME SUR LA DEUXIÈME PARTIE DE SA QUARANTIÈME SESSION tenue au Palais des Nations, à Genève, du 21 au 22 mai 2003 NATIONS UNIES Distr. ÉÉRALE TD//EX(32)/3 TD//WP/164 23 juin 2003 FRANÇAIS Original: ANGLAIS RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN À MOYEN TERME ET DU BUDGET-PROGRAMME SUR LA DEUXIÈME PARTIE DE SA QUARANTIÈME SESSION tenue au Palais des Nations, à Genève, du 21 au 22 mai 2003 GE.03-51525 () 110703 280703 TD//EX(32)/3 TD//WP/164 page 2 TABLE DES MATIÈRES Chapitre Page . Conclusions concertées adoptées par le Groupe de travail à la deuxiè partie de sa quarantiè session...................................................... 3 II. Examen du programme de travail: projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005 ............................................................................ 4 . éclarations liminaires ....................................................................................... 4 . éances informelles ............................................................................................ 6 . écision du Groupe de travail ............................................................................ 6 . éclarations de clôture ....................................................................................... 7 III. Coopération technique de la CNUCED ................................................................... 8 IV. Questions ’organisation........................................................................................... 9 . Ouverture de la session....................................................................................... 9 . Élection du bureau.............................................................................................. 9 . Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux.................................... 9 . Ordre du jour provisoire de la quarante uniè session du Groupe de travail ........................................................................................... 9 . Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement ........................................................................................... 10 Annexe Participation........................................................................................................................... 11 TD//EX(32)/3 TD//WP.164 page 3 Chapitre CONCLUSIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR LE GROUPE DE TRAVAIL À LA DEUXIÈME PARTIE DE SA QUARANTIÈME SESSION Examen du programme de travail: Projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005 Le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme, Ayant examiné le chapitre 12 («Commerce éveloppement») du projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005, tel contenu dans les documents /58/6 (Sect. 12) TD//WP(XL)/CRP.1, 1. Approuve ’orientation programmatique du chapitre 12, qui tient compte de nombre ’observations formulées par le Groupe de travail à sa session de janvier 2003 ainsi des vues exprimées par les États membres, notamment dans ’enquête sur les publications; 2. Souligne ’importance du ôle de la CNUCED de ses contributions dans le cadre de la mise en œuvre des engagements écoulant des grandes conférences des Nations Unies, notamment du Sommet du Millénaire, de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, de la Conférence internationale sur le financement du éveloppement du Sommet mondial pour le éveloppement durable; 3. Souligne aussi ’importance de ’assistance la CNUCED apporte aux États membres dans la mise en œuvre du programme de travail de ’aprè-Doha de ’Organisation mondiale du commerce du Nouveau Partenariat pour le éveloppement de ’Afrique (NEPAD); 4. Insiste sur ’importance du Rapport sur les pays les moins avancé, prie le Conseil du commerce du éveloppement ’envisager de faire paraître ce rapport chaque anné dans les limites des ressources disponibles au titre du budget ordinaire, en utilisant éventuellement des fonds extrabudgétaires; 5. Invite les partenaires de éveloppement à continuer ’appuyer les activité la CNUCED ène pour épondre aux nouvelles demandes des pays en éveloppement. Coopération technique de la CNUCED Le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme, Prend note des renseignements communiqué par le secrétariat dans le document TD//WP/161 de ’information selon laquelle projet de nouvelle stratégie de coopération technique de la CNUCED sera établi préé au Groupe de travail à sa quarante uniè session pour examen par les États membres. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 page 4 Chapitre II EXAMEN DU PROGRAMME DE TRAVAIL: PROJET DE BUDGET-PROGRAMME POUR ’EXERCICE BIENNAL 2004-2005 1. Pour ’examen de ce point, le Groupe de travail était saisi de la documentation suivante: «Projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005: Chapitre 12 – Commerce éveloppement» [/58/6 (Sect. 12)]; «Proposed programme budget biennium 2004-2005: /58/6 (sect. 12) – Corrigendum» (TD//WP(XL)/CRP.1); «Results -ante survey UNCTAD publication proposals proposed programme budget 2004-2005» (UNCTAD/EDM/2003/1/Rev.1). . éclarations liminaires 2. Le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED dit pour la premiè fois, tous les programmes de travail des organes des Nations Unies dans le domaine économique social étaient examiné au Comité écutif sur les affaires économiques sociales. Ce dernier était ’ des écanismes internes mis en place par le Secrétaire ééral de ’Organisation des Nations Unies éunissait toutes les entité œuvrant dans ce domaine - CNUCED, commissions égionales, épartement des affaires économiques sociales PNUE - dans le de renforcer la érence des orientations ’éviter les doubles emplois. La CNUCED avait eu ôle important à jouer en tant chef de file dans le domaine du commerce dans celui de la science de la technique, avait apporté des contributions importantes sur ’autres sujets, notamment en macroéconomie sur les pays se trouvant dans des situations particulières. Outre le Comité écutif sur les affaires économiques sociales, le cabinet de la Vice-Secrétaire éérale de ’Organisation des Nations Unies avait examiné des aspects précis du projet de budget de la CNUCED. Étant donné ’était la premiè fois le projet de budget était soumis à ces diverses instances, nombre de modifications avaient éé apportées, surtout pour recentrer préciser les indicateurs. 3. Concernant le redéploiement des ressources, ’était efforcé, dans la mesure du , de éaliser des économies de éaffecter les ressources financières entre les secteurs de épense les domaines de travail avant de demander une augmentation des ressources. ’agissant du transfert de postes, les sous-programmes 2 3 avaient éé renforcé suite aux demandes exprimées lors de ’examen à mi-parcours par des États membres qui souhaitaient qu’ appui soit apporté aux pays en éveloppement dans les égociations commerciales multilatérales afin ’accroître leurs capacité productives de leur permettre de tirer parti des possibilité offertes. Le transfert de postes entre la composante Direction écutive administration ’une part ’appui au programme ’autre part ’expliquait par le renforcement du Service ’appui intergouvernemental, qui absorbait les services de relations extérieures, ’information, de presse de relations avec la sociéé civile les activité connexes. Le Secrétaire ééral de ’ONU avait demandé une augmentation de 1,7 % du budget de la CNUCED qui concernait les objets de épense suivants: postes, services de consultant, mobilier matériel, frais ééraux de fonctionnement, fournitures accessoires. Les ressources actuelles allouées aux services de consultant étaient insuffisantes pour permettre au secrétariat de continuer ’effectuer les travaux TD//EX(32)/3 TD//WP.164 page 5 ’analyse de qualité ’ attendait de lui, mais ’augmentation envisagé était inférieure au montant initialement proposé. 4. Le représentant de la Thaïlande , ’exprimant au nom du Groupe des 77 de la Chine , dit le Groupe appuyait sans éserve ’orientation du programme de travail ’augmentation trè minime du budget qui avait éé proposé pour renforcer ’écution des mandats de la CNUCED. Compte tenu de son approche pluridisciplinaire de la qualité reconnue de ses analyses, la CNUCED était bien placé pour apporter une contribution tangible aux efforts les pays en éveloppement éployaient pour lutter contre la pauvreté, pour se évelopper pour éaliser leur intégration ééfique dans ’économie mondiale. Dans ses domaines de compétence, elle pouvait en particulier aider de maniè concrète à la mise en œuvre des engagements pris dans les grandes conférences éunions au sommet, en tenant compte de la situation particuliè des PMA, des pays en éveloppement sans littoral des petits États insulaires en éveloppement, ainsi du NEPAD. En outre, la onziè session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement pouvait être ’occasion de faire évoluer ’organisation vers une approche nouvelle, novatrice pratique des principaux faits nouveaux éfis de ’économie mondiale des difficulté des pays en éveloppement. Enfin, pour mener à bien son ôle écuter son programme de travail, la CNUCED devrait disposer des ressources écessaires pour atteindre le degré élevé ’efficacité de compétence les États membres attendaient ’elle. Par conséquent, la modeste augmentation globale de 1,7 % de son budget proposé par le Secrétaire ééral de ’ONU était pleinement justifié. 5. Le représentant du énin, ’exprimant au nom des pays les moins avancé, dit la situation les besoins particuliers des PMA devaient être pris en considération lorsque la CNUCED planifiait ses activité, ses initiatives son programme de travail. Il était essentiel de donner effectivement suite aux ésultats recommandations des grandes conférences internationales organisées écemment, à cette fin financement optimal devait être assuré, en particulier pour les activité liées à la promotion de ’investissement ainsi qu’à la mise en valeur des ressources humaines au renforcement des capacité institutionnelles dans le domaine du commerce de la production. Ces activité ’inscrivaient dans le cadre des objectifs de éveloppement énoncé dans le plan ’action adopté à la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA. Le montant estimatif des fonds extrabudgétaires attendu pour ’exercice biennal 2004-2005 représentait environ 44,4 % du montant total des ressources écessaires; cela constituait motif de préoccupation les donateurs bilatéraux multilatéraux étaient invité à accroître leurs contributions extrabudgétaires. Enfin, le représentant appuyé sans éserve la parution annuelle du Rapport sur les PMA, qui avait éé recommandé par le Conseil à sa trentiè éunion directive en écembre 2002 par le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme à la premiè partie de sa quarantiè session en janvier 2003. 6. La représentante de la Grèce, ’exprimant au nom de ’Union européenne, de Chypre, de ’Estonie, de la Hongrie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Pologne, de la épublique tchè, de la Slovaquie de la Slovénie, dit pour ’examen du budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005, le Groupe de travail aurait besoin ’ nombre de précisions de la part du secrétariat, afin de pouvoir juger si le projet de budget comportait des éliorations par rapport au budget de ’exercice 2002-2003. Elle ’est élicité de la priorité accordé aux sous-programmes 2 3, ê ’il était encore difficile de savoir si certains aspects des programmes faisaient ’objet ’une attention accrue ou moindre. Elle attendait avec intéê de voir dans quelle mesure le nouveau budget encouragerait la TD//EX(32)/3 TD//WP/164 page 6 CNUCED à établir des priorité en mettant ’accent sur les domaines recensé par les États membres lors de ’examen à mi-parcours en accroissant sa contribution à la mise en œuvre des ésultats des grandes conférences des Nations Unies. Elle pris note des efforts le secrétariat éployait pour engager des consultations avec les États membres dans le ’intégrer des ééments de ’évaluation ématique du renforcement des capacité dans la stratégie de coopération technique de la CNUCED. 7. Le représentant des États-Unis ’érique salué la transparence dont le secrétariat avait fait preuve dans ’établissement du projet de budget-programme. Sa éégation accordait une grande importance à la coopération horizontale au sein du secrétariat espérait les efforts éployé dans ce sens se poursuivraient. Il existait des chevauchements entre le sous-programme consacré au éveloppement de ’Afrique le Programme spécial en faveur des PMA puisque de nombreux pays africains étaient aussi des PMA. Ce double emploi devrait être éliminé le Programme en faveur des PMA renforcé. Le représentant ’était pas en mesure ’approuver le projet de budget de la CNUCED car une telle écision devait être prise au Siège de ’ONU dans le cadre de ’examen du budget global. Il ’inquiétait de la demande de création ’ poste -2 à la ête de la Division de la gestion, dont ’objectif serait mieux atteint par la éaffectation de postes -1 -2 existants. 8. Le représentant de la Bolivie, prenant la parole au nom du Groupe andin, du Brésil, de la Suisse des Pays-Bas, aprè ’être ééé au sous-programme 3 consacré au commerce international, pris note des dispositions sur le éveloppement durable , ’initiative Biotrade contenues dans les Objectifs du millénaire, dans les ésultats de la septiè session de la Commission sur le commerce des biens services, des produits de base, dans des écisions écentes du Groupe andin, appelé ’attention sur ’augmentation considérable des contributions extrabudgétaires versées par les Pays-Bas la Suisse dans ces domaines ’activité. Le Groupe de travail devrait accorder une attention suffisante à ’initiative Biotrade des mesures concrètes devraient être prises pour allouer davantage de ressources, affecter suffisamment de personnel, organiser nombre satisfaisant de missions garantir la viabilité à long terme de ’initiative en vue de mettre en œuvre la éclaration du Millénaire les ésultats du Sommet mondial pour le éveloppement durable ainsi de combattre la pauvreté. 9. Le représentant de ’Égypte dit sa éégation ne pouvait à ’heure actuelle accepter la priorité soit accordé à ’initiative Biotrade. . éances informelles 10. Le Groupe de travail poursuivi ses discussions en éances informelles. . écision du Groupe de travail 11. À sa éance pléniè de clôture, le 22 mai 2003, le Groupe de travail adopté des conclusions concertées sur le point 3 de ’ordre du jour. (Pour le texte des conclusions concertées, voir le chapitre ci-dessus.) 12. Le Président informé le Groupe de travail ses conclusions sur le point 3 de ’ordre du jour seraient transmises, sous son autorité, aux organes chargé ’examiner le budget au Siège de ’ONU. 13. Le représentant des États-Unis ’érique éaffirmé ses préoccupations quant au montant des ressources affectées à la CNUCED dans le projet de budget-programme. TD//EX(32)/3 TD//WP.164 page 7 . éclarations de clôture 14. Le représentant de la Thaïlande , ’exprimant au nom du Groupe des 77 de la Chine , prié le secrétariat de présenter ésumé des activité écutées pour donner suite aux ésultats des grandes conférences éunions au sommet organisées écemment. Son groupe se élicitait de ’appui confirmé de nombreux donateurs à des programmes écents tels le programme Biotrade le programme de diplomatie commerciale, demandait instamment aux autres donateurs de soutenir les pays en éveloppement dans ces domaines comme dans ’autres. 15. Le représentant du éégal dit tout ce la CNUCED pouvait faire pour consolider les activité de renforcement des capacité dans le cadre du NEPAD était positif. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 page 8 Chapitre III COOPÉRATION TECHNIQUE DE LA CNUCED 16. Pour ’examen de ce point, le Groupe de travail était saisi du document suivant: «Coopération technique de la CNUCED. Note du secrétariat de la CNUCED» (TD//WP/161). 17. Le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED dit le document TD//WP/161 présentait les ésultats des consultations le secrétariat avait engagées avec les États membres en vue ’intégrer dans la stratégie de coopération technique de la CNUCED des ééments écoulant de ’évaluation ématique des activité de renforcement des capacité. Le Secrétaire ééral de ’Organisation des Nations Unies procédait à ’examen des activité de coopération technique avait engagé consultant à cette fin; celui-ci avait rendu visite à la CNUCED, en particulier en raison des activité du secrétariat dans le domaine du commerce, notamment de sa coopération avec ’OMC, le CCI, la Banque mondiale le FMI, qui était considéé comme exemplaire. ÉCISION DU GROUPE DE TRAVAIL 18. À sa éance pléniè de clôture, le 22 mai 2003, le Groupe de travail adopté des conclusions concertées sur le point 6 de ’ordre du jour. (Pour le texte des conclusions concertées, voir le chapitre ci-dessus.) TD//EX(32)/3 TD//WP.164 page 9 Chapitre IV QUESTIONS ’ORGANISATION . Ouverture de la session 19. La deuxiè partie de la quarantiè session du Groupe de travail éé ouverte par . . Afanassiev (éération de Russie), Président du Groupe de travail. . Élection du bureau (Point 1 de ’ordre du jour) 20. Le bureau du Groupe de travail, élu à la premiè partie de la quarantiè session, était le suivant: Président: . . Afanassiev (éération de Russie) Vice-Présidente/Rapporteur: Mme . Tadesse (Éthiopie). . Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux (Point 2 de ’ordre du jour) 21. ’ordre du jour, adopté à la premiè partie de la session, se lisait comme suit: 1. Élection du bureau. 2. Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux. 3. Examen du programme de travail: projet de budget-programme pour ’exercice biennal 2004-2005. 4. Indicateurs de ésultat. 5. Ordre du jour provisoire de la quarante uniè session du Groupe de travail. 6. Questions diverses. 7. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement. . Ordre du jour provisoire de la quarante uniè session du Groupe de travail (Point 5 de ’ordre du jour) 22. À sa 157e éance pléniè (éance de clôture), le 22 mai 2003, le Groupe de travail approuvé ’ordre du jour provisoire de sa quarante uniè session: 1. Élection du bureau. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 page 10 2. Adoption de ’ordre du jour organisation des travaux. 3. Examen des activité de coopération technique de la CNUCED de leur financement. 4. Évaluation des activité de coopération technique: ) Évaluation approfondie du programme ’assistance technique dans les domaines du commerce, de ’environnement du éveloppement. 5. Rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la deuxiè phase du site Web de la CNUCED. 6. Ordre du jour provisoire de la quarante-deuxiè session du Groupe de travail. 7. Questions diverses. 8. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement. . Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement (Point 7 de ’ordre du jour) 23. À la ê éance, le Groupe de travail autorisé le Président à établir le rapport de la session en incorporant le compte rendu des travaux de la éance pléniè de clôture. TD//EX(32)/3 TD//WP.164 page 11 Annexe PARTICIPATION* 1. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, membres du Groupe de travail, étaient repréé à la session: Bangladesh élarus énin Chine Colombie Congo Éthiopie États-Unis ’érique éération de Russie France Honduras Mexique épublique islamique ’Iran Tunisie Royaume-Uni de Grande-Bretagne ’Irlande du Nord 2. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, qui ne sont pas membres du Groupe de travail, étaient repréé en qualité ’observateur: Afrique du Sud Allemagne Barbade Bolivie Égypte Finlande Grèce Inde Indonésie Jamaï Jamahiriya arabe libyenne Maurice Mongolie Oman Ouganda éégal épublique arabe syrienne épublique émocratique du Congo Suisse Thaïlande Zimbabwe 3. Les organismes intergouvernementaux ci-aprè étaient repréé à la session: Groupe des États ’Afrique, des Caraïbes du Pacifique Communauté européenne Organisation de ’Unité africaine 4. Le Centre du commerce international était repréé à la session. ----- _________________________________ * La liste des participants porte la cote TD//WP(XI)/Misc.1/Add.1. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas acerca de la segunda parte de su 40º íodo de sesiones celebrada en el Palacio de las Naciones, Ginebra, los í 21 22 de mayo de 2003 NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//EX(32)/3 TD//WP/164 23 de junio de 2003 ESPAÑOL Original: INGLÉ Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas acerca de la segunda parte de su 40º íodo de sesiones celebrada en el Palacio de las Naciones, Ginebra, los í 21 22 de mayo de 2003 GE.03-51527 () 090703 100703 TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 2 ÍNDICE Capítulo ágina . CONCLUSIONES CONVENIDAS ADOPTADAS POR EL GRUPO DE TRABAJO EN LA SEGUNDA PARTE DE SU 40º PERÍODO DE SESIONES ......................................................................................................... 3 II. EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO: PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS PARA EL BIENIO 2004-2005 ........... 4 . Declaraciones de apertura ........................................................................... 4 . Reuniones oficiosas .................................................................................... 6 . Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo .............................................. 6 . Declaraciones de clausura........................................................................... 7 III. COOPERACIÓ ÉCNICA DE LA UNCTAD............................................... 8 IV. CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ ............................................................. 9 . Apertura del íodo de sesiones ................................................................ 9 . Elecció de la Mesa .................................................................................... 9 . Aprobació del programa organizació de los trabajos .......................... 9 . Programa provisional para el 41º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo ........................................................................................................ 9 . Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo ................................................................................................ 10 Anexo: Asistencia ........................................................................................................... 11 TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 3 Capítulo CONCLUSIONES CONVENIDAS ADOPTADAS POR EL GRUPO DE TRABAJO EN LA SEGUNDA PARTE DE SU 40º PERÍODO DE SESIONES Examen del programa de trabajo: proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas, Habiendo examinado la secció 12, "Comercio Desarrollo", del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005, figura en los documentos /58/6 (sec. 12) TD//WP(XL)/CRP.1, 1. Expresa su conformidad el contenido programático de la secció 12, ha tenido en cuenta muchas de las observaciones efectuadas por el Grupo de Trabajo en su íodo de sesiones de enero de 2003 í como de las opiniones expresadas por algunos Estados miembros, entre otros documentos, en el estudio sobre las propuestas de publicació; 2. Pone de relieve la importancia de la funció de las contribuciones de la UNCTAD para el cumplimiento de las obligaciones derivadas de los resultados de las principales conferencias internacionales, incluida la Cumbre de las Naciones Unidas dedicada al Milenio, la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, la Conferencia sobre la Financiació para el Desarrollo la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible; 3. Pone de relieve asimismo la importancia de la asistencia de la UNCTAD los Estados miembros en la aplicació del programa de trabajo posterior Doha de la Organizació Mundial del Comercio la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD); 4. Subraya la importancia del Informe sobre los países menos adelantados, pide la Junta de Comercio Desarrollo examine la posibilidad de publicar este informe carácter anual dentro del presupuesto ordinario existente la posibilidad de recursos extrapresupuestarios; 5. Invita los asociados para el desarrollo continúen prestando apoyo las actividades de la UNCTAD en respuesta las nuevas solicitudes de los países en desarrollo. Cooperació écnica de la UNCTAD El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas, Toma nota de la informació facilitada por la secretarí en el documento TD//WP/161 í como de la indicació de se preparará nuevo proyecto de estrategia de cooperació écnica de la UNCTAD se presentará al Grupo de Trabajo en su 41º íodo de sesiones para su examen por los Estados miembros. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 4 Capítulo II EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO: PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS PARA EL BIENIO 2004-2005 1. Para el examen de este tema el Grupo de Trabajo tuvo ante í los siguientes documentos: "Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005: Secció 12 - Comercio desarrollo" (/58/6(Sect.12)) "Proposed programme budget biennium 2004-2005: /58/6(Sect.12) - Corrigendum" (TD//WP(XL)/CRP.1) "Results -ante survey UNCTAD publication proposals proposed programme budget 2004-2005" (UNCTAD/EDM/2003/1/Rev.1) . Declaraciones de apertura 2. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD dijo por primera vez se examinaban todos los programas de trabajo del sector económico social de las Naciones Unidas en el seno del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos Sociales. Éste era uno de los mecanismos internos establecidos por el Secretario General de las Naciones Unidas reuní todas las entidades del sector, como eran la UNCTAD, las comisiones regionales, el Departamento de Asuntos Económicos Sociales el PNUMA, la finalidad de conseguir una coherencia de políticas reducir al ínimo las duplicaciones. La UNCTAD habí tenido una importante funció directiva en los apartados de comercio de ciencia tecnologí í como en la presentació de contribuciones en otras materias, en especial sobre macroeconomí países en situaciones especiales. Ademá del proceso del Consejo Ejecutivo, la Oficina del Vicesecretario General de las Naciones Unidas habí examinado aspectos específicos de la presentació de presupuestos de la UNCTAD. Al ser ésta la primera vez se habí utilizado estos diversos procedimientos para preparar el proyecto de presupuesto, se habí producido diversos cambios, especialmente en lo respecta la reorientació precisió de los indicadores. 3. En la esfera de la reasignació de recursos, antes de solicitar ningú aumento se habí intentado en la medida de lo posible efectuar economí proceder una reasignació de recursos financieros afectaba los gastos las funciones. Por lo hace redistribució de puestos, se tuvo en cuenta en el fortalecimiento de los subprogramas 2 3 las solicitudes presentadas por los Estados miembros durante el examen de mediano plazo para prestar apoyo los países en desarrollo en las negociaciones comerciales multilaterales al objeto de aumentar su capacidad productiva permitirles aprovechar las oportunidades facilitadas. La inclusió de la direcció la gestió ejecutivas en el apoyo los programas reflejó la mayor importancia concedida al servicio de apoyo intergubernamental integrando en é las relaciones externas, las actividades de informació ública, la prensa, las relaciones la sociedad civil las actividades conexas. El Secretario General de las Naciones Unidas habí solicitado aumento del 1,7% del presupuesto de la UNCTAD para financiar íneas presupuestarias dedicadas puestos, consultores, mobiliario equipo, gastos generales de funcionamiento suministros TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 5 materiales. En cuanto hace los consultores, el nivel actual de los recursos dedicados este efecto era insuficiente para permitir la secretarí mantuviese la alta calidad esperada de los trabajos analíticos, aunque el aumento previsto era inferior al propuesto originariamente. 4. El representante de Tailandia, haciendo uso de la palabra en nombre del Grupo de los 77 China, dijo el Grupo apoyaba incondicionalmente tanto la idea clave del programa de trabajo como el exiguo aumento presupuestario incluido como apoyo la ejecució de las misiones confiadas la UNCTAD. Gracias su enfoque multidisciplinario los profundos álisis habí realizado, la UNCTAD se encontraba en buenas condiciones para efectuar una aportació sustantiva los esfuerzos de los países en desarrollo en su lucha contra la pobreza, sus intentos de desarrollo, sus esfuerzos encaminados una integració beneficiosa en la economí mundial. Podrí en especial hacer contribuciones sustantivas, dentro de su esfera de competencia, encaminadas al cumplimiento de las obligaciones derivadas de los resultados de las principales conferencias cumbres, teniendo en cuenta las especiales circunstancias de los PMA, los países en desarrollo sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo la NEPAD. Ademá, la UNCTAD XI podrí ofrecer la oportunidad de orientar la organizació para diera nuevo enfoque innovador práctico los principales acontecimientos retos de la economí mundial la apremiante situació de los países en desarrollo. Por último, para desarrollar su funció su programa de trabajo, la UNCTAD deberí disponer de nivel de recursos proporcionado los altos niveles de eficacia competencia los Estados miembros esperan. En consecuencia, el modesto aumento general del 1,7% propuesto para la UNCTAD por el Secretario General de las Naciones Unidas era totalmente adecuado. 5. El representante de Benin dijo, en nombre de los países menos adelantados, en la planificació de las actividades, iniciativas programas de trabajo de la UNCTAD deberí tenerse en cuenta la situació específica las necesidades particulares de los PMA. Era fundamental conseguir la aplicació efectiva de las decisiones las recomendaciones de las últimas importantes conferencias internacionales ese fin habí garantizar nivel óptimo de financiació en especial en el caso de las actividades vinculadas la promoció de las inversiones, el fomento de los recursos humanos la creació de capacidad institucional en relació el comercio la producció. Estas actividades estaban encuadradas en el marco de los objetivos del desarrollo establecidos en el Plan de Acció aprobado por la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA. Para el bienio 2004-2005 se esperaba una aportació de fondos extrapresupuestarios estimado en aproximadamente el 44,4% del total necesario; ello constituí una causa de preocupació se solicitaba los asociados bilaterales multilaterales aumentasen sus aportaciones extrapresupuestarias. Por último, apoyó firmemente la publicació anual del Informe sobre los PMA como habí recomendado la Junta en su 30º íodo de sesiones ejecutivo en diciembre de 2002 el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas en la primera parte de su 40º íodo de sesiones celebrado en enero de 2003. 6. La representante de Grecia, haciendo uso de la palabra en nombre de la Unió Europea, Chipre , la República Checa, Estonia, Hungrí, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, Eslovaquia Eslovenia dijo para proceder al examen del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005, el Grupo de Trabajo tendrí necesidad de varias aclaraciones de la secretarí para poder determinar si figuraban en el proyecto de presupuesto mejoras en relació el presupuesto de 2002-2003. Le complací observar las prioridades establecidas en los TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 6 subprogramas 2 3, pese seguir siendo difícil determinar qué aspectos específicos del programa se habí dado mayor menor importancia. Esperaba ilusió comprobar hasta qué punto el nuevo presupuesto alentarí la UNCTAD establecer prioridades fijando como objetivos esferas prioritarias identificadas por los Estados miembros durante el examen de mediano plazo aumentando su contribució la consecució de las decisiones de las principales conferencias de las Naciones Unidas. Tomó nota de los esfuerzos de la secretarí para iniciar proceso de consultas los Estados miembros dirigido integrar elementos de la evaluació temática de la creació de capacidad en la estrategia de cooperació écnica de la UNCTAD. 7. El representante de los Estados Unidos de érica acogió complacido la franqueza de la secretarí en la elaboració del presupuesto por programas. Su delegació atribuí gran importancia la cooperació horizontal en la secretarí esperaba prosiguieran los esfuerzos en esa direcció. Existí una duplicació entre el subprograma sobre el desarrollo de África el Programa Especial sobre los PMA, puesto muchos países africanos eran tambié PMA. Deberí eliminarse esta duplicació fortalecerse el programa sobre los PMA. estaba en condiciones de prestar su apoyo la propuesta de presupuesto de la UNCTAD, por ser una decisió correspondí la Sede de las Naciones Unidas en el marco del presupuesto general. Expresó su preocupació por la propuesta de creació de nuevo puesto -2 en la secció en una Divisió de Gestió. Podrí conseguirse mayor facilidad los objetivos expuestos en su apoyo mediante una reasignació de los actuales puestos -1 -2. 8. El representante de Bolivia, hablando en nombre del Grupo Andino, el Brasil, Suiza los Países Bajos, refiriéndose al subprograma 3 sobre comercio internacional tomó nota de las disposiciones relativas al desarrollo sostenible al biocomercio en los objetivos de desarrollo del Milenio, los resultados del éptimo íodo de sesiones de la Comisió sobre el Comercio de Bienes Servicios Productos ásicos, las recientes decisiones del Grupo Andino subrayó la creciente importancia de las aportaciones extrapresupuestarias de los Países Bajos Suiza en estas esferas de actividad. El Grupo de Trabajo deberí conceder la importancia adecuada la iniciativa Biotrade adoptar medidas concretas para dedicar á recursos la iniciativa, asignar personal suficiente, realizar úmero adecuado de misiones garantizar la viabilidad largo plazo de la iniciativa al objeto de dar cumplimiento la Declaració del Milenio las decisiones adoptadas por la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible la lucha contra la pobreza. 9. El representante de Egipto dijo su delegació podí por el momento conceder prioridad la iniciativa Biotrade. . Reuniones oficiosas 10. El Grupo de Trabajo prosiguió sus debates en reuniones oficiosas. . Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo 11. En su sesió plenaria (de clausura), celebrada el 22 de mayo de 2003, el Grupo de Trabajo aprobó las conclusiones convenidas sobre el tema 3 del programa. (Las conclusiones convenidas, pueden verse en el capítulo .) TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 7 12. El Presidente informó al Grupo de Trabajo de se darí traslado de sus conclusiones sobre el tema 3 del programa los órganos encargados del examen del presupuesto en la Sede de las Naciones Unidas, bajo su direcció. 13. El representante de los Estados Unidos de érica reiteró el preocupaba el nivel de recursos en el propuesto proyecto de programa en cuanto se referí la UNCTAD. . Declaraciones de clausura 14. El representante de Tailandia, haciendo uso de la palabra en nombre del Grupo de los 77 China, pidió la secretarí facilitase una sinopsis de las actividades realizadas en materia de aplicació de los resultados de las últimas conferencias cumbres importantes. Su Grupo acogí complacido el apoyo adicional prestado por muchos países programas recientemente iniciados como Biotrade diplomacia comercial, instó otros donantes prestar apoyo los países en desarrollo en estas otras esferas. 15. El representante del Senegal dijo se agradecí cuanto la UNCTAD pudiera aportar en materia de fortalecimiento de las actividades de creació de capacidad dentro del marco de la NEPAD. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 8 Capítulo III COOPERACIÓ ÉCNICA DE LA UNCTAD 16. Para el examen de este tema, el Grupo de Trabajo tuvo antes el siguiente documento: "Cooperació écnica de la UNCTAD: Nota de la secretarí de la UNCTAD" (TD//WP/161). 17. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD dijo el documento TD//WP/161 recoge los resultados de las consultas de la secretarí los Estados miembros la finalidad de integrar los elementos de la estrategia de cooperació écnica de la UNCTAD derivados de la evaluació temática de la creació de capacidad. El Secretario General de las Naciones Unidas dirigí examen de cooperació écnica habí contratado al efecto consultor; el consultor habí visitado la UNCTAD, en relació en especial los trabajos de la secretarí en materia de comercio, incluida la cooperació la OMC, el CCI, el Banco Mundial el FMI, ya se habí considerado la labor constituí modelo de buena gestió. Medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo 18. En su sesió plenaria (de clausura), celebrada el 22 de mayo de 2003, el Grupo de Trabajo aprobó las conclusiones convenidas sobre el tema 6 del programa. (Las conclusiones convenidas pueden verse en el capítulo .) TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 9 Capítulo IV CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . Apertura del íodo de sesiones 19. El Sr. . Afanassiev (Federació de Rusia), Presidente del Grupo de Trabajo, declaró abierta la segunda parte del 40º íodo de sesiones del Grupo. . Elecció de la Mesa (Tema 1 del programa) 20. En la primera parte del 40º íodo de sesiones se eligió la siguiente Mesa: Presidente: Sr. . Afanassiev (Federació de Rusia) Vicepresidente Relator: Sra. . Tadesse (Etiopí) . Aprobació del programa organizació de los trabajos (Tema 2 del programa) 21. En la primera parte del íodo de sesiones se aprobó el siguiente programa: 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen del programa de trabajo: proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. 4. Indicadores de logros. 5. Programa provisional del 41º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 6. Otros asuntos. 7. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. . Programa provisional para el 41º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo (Tema 5 del programa) 22. En su 157ª sesió plenaria (de clausura), celebrada el 22 de mayo de 2003, el Grupo de Trabajo aprobó el siguiente programa provisional para su 41º íodo de sesiones: 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 10 3. Examen de las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD de su financiació. 4. Evaluació de las actividades de cooperació écnica: ) Evaluació en profundidad del programa de asistencia écnica en materia de comercio, medio ambiente desarrollo. 5. Informe sobre los progresos realizados en la aplicació de la segunda fase del sitio de la UNCTAD en la red. 6. Programa provisional del 42º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 7. Otros asuntos. 8. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. . Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo (Tema 7 del programa) 23. En la misma sesió, el Grupo de Trabajo autorizó al Presidente preparar el informe sobre su íodo de sesiones, teniendo en cuenta las deliberaciones de la sesió plenaria de clausura. TD//EX(32)/3 TD//WP/164 ágina 11 Anexo ASISTENCIA* 1. Asistieron al íodo de sesiones representantes de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: Bangladesh Federació de Rusia Belarú Francia Bení Honduras China Irá, República Islámica del Colombia éxico Congo Reino Unido de Gran Bretañ Estados Unidos de érica Irlanda del Norte Etiopí únez 2. Estuvieron representados en el íodo de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: Alemania Mongolia Barbados Omá Bolivia República Árabe Siria Egipto República Democrática del Congo Finlandia Senegal Grecia Sudáfrica India Suiza Indonesia Tailandia Jamahiriya Árabe Libia Uganda Jamaica Zimbabwe Mauricio 3. Estuvieron representadas en el íodo de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: Comunidad Europea Estados de África, el Caribe el Pacífico, Grupo ACP Organizació de la Unidad Africana. 4. Estuvieron representados en el íodo de sesiones los siguientes organismos de las Naciones Unidas organizaciones conexas: Centro Internacional de Comercio. ----- * éase la lista de participantes en el documento TD//WP(XI)/Misc.1/Add.1.
Referenced